|
Paradox si lectura
Moto: "Le
verbe lire ne supporte pas l'impératif. Aversion qu'il partage
avec quelques autres : le verbe « aimer »
le verbe « rever
»... (Daniel Pennac)
Dacă
lectura, iubirea și visarea nu suportă imperativul, atunci
cum putem face pentru a le experimenta cu plăcere?
Pentru
a face pace cu lectura, Daniel Pennac ne recomandă să o oferim
în mod gratuit, asemenea unui cadou, fără să așteptăm ceva în
schimb. Așa se oferă și tandrețea. Ea este o calitate a relației
pe care o propunem celorlalți. Atunci când este oferită și nu
impusă, tandrețea hrănește iubirea în prezent și ne permite să
anticipăm viitorul așa cum ni-l dorim. Dacă oferim celor din
jur pasiunea noastră pentru lectură, fără să o impunem, există
șansa de a trezi în ei dorința de a citi, astfel încât să poată
experimenta propria plăcere de a citi.
Tandrețea nu se negociază. Ea este un cadou atunci când știm să o oferim
și să o primim. Mult mai puternică decât voința, tandrețea este
o busolă a momentelor noastre de rătăcire, ce ne indică direcția
cea bună pentru a nu cădea în capcana resentimentelor și remușcărilor.
[1]
În
locul injuncției de a citi, Daniel Pennac propune o antidogmă
scandaloasă dreptul de a nu citi care, din fericire, are
și un corolar: a citi este un drept liber consimțit și nu o
obligație. Miza medierii lecturii este așadar nașterea propriei
dorințe de a citi, grație unei relații ternare în care fiecare
există și se poate afirma. Trezirea interesului pentru lectură
este un fenomen de mediere, care este eficientă numai dacă rămâne
invizibilă în ochii celui influențat. [2]
Enunțul
paradoxal Nu trebuie să citiți stârnește curiozitatea și are
șansa de a provoca efectul invers dorit. Arta influențării constă
în apăsarea pe butonul corect" prin utilizarea cuvintelor
potrivite și centrarea intenției paradoxale pe teama de a nu
înțelege cărțile care stă la baza refuzului de a citi. Astfel
teama de a nu înțelege cărțile este înlocuită de dorința de a
râmâne în contact cu ele. Această tehnică de intervenție paradoxală
este utilizată în psihoterapia scurtă promovată de Școala de
la Palo Alto [3], care evidențiază ideea că în comunicare, înțelegerea
sensului unei conduite rezultă din resituarea acesteia în contextul
global în care s-a produs interacțiunea dintre actorii direct
implicați.
Știința
comunicărilor a dezvoltat ideea potrivit căreia sensul este o
construcție și apare dintr-o contextualizare, ca urmare a organizării
elementelor într-o rețea. Din perspectivă filosofică, există
sens atunci când există înțelegere. Pentru a conferi sens,
un element trebuie să acționeze într-un sistem în care se integrează.
Acest sistem se mai numește și formă (Gestalt în limba germană).
În psihologia formei, accentul este pus pe relațiile pe care
mintea le stabilește între un element anume și contextul său.
Între percepția și interesele sau așteptările unei persoane se
stabilește o relație puternică, datorată implicării persoanei
pentru care va exista sensul ce se intaurează simultan cu geneza
formei. Aceasta nu este fixă. Forme noi se pot desprinde de pe
fundal în funcție de cadrele noastre de referință. Recadrarea
sau schimbarea de context permite descoperirea de semnificații
noi pentru acțiunile desfășurate în acel cadru.
[1] vezi
Salomé, J (2005), Inventer la tendresse, éditeur Bachari
[2] vezi
Mucchielli, A. (2002), Arta de a influența, ed. Polirom,
Iași
[3] vezi
Dafinoiu, I. (2001), Elemente de psihoterapie integrativă,
ed. Polirom, Iași
Cuvinte
cheie: paradox, lectură, tandrețe, mediere
© Virginia - Smarandita Braescu
Centrul de Training,
Consultanta si Mediere
|